Supreme メーリングリストの内容紹介を関西弁で和訳してみた。 NIKE SBとのコラボについて シュプリーム情報supreme今週week3

 

 

Supreme has worked with Nike SB on a new version of the Air Force 2. The shoe features a premium leather upper with perforated patent leather quarter panel, custom branded lace eyelets and custom heel stabilizers. Made exclusively for Supreme, the Air Force 2 will be offered in four colorways. The release is accompanied by a video by Manuel Schenck.

Available in-store NY, LA, London, Paris and online September 7th.

Available in Japan on September 9th.

Air Force 2 US retail - $98

 

click here for more information

 

さて、メーリングリストに登録されている方はこのような内容が記載されているメールがもう来ているかもしれません。

 

それでは、個人的に今回は"関西弁で和訳してみたいと思います。

 

"""シュプリームはな、ナイキSBと新しいエアフォース2のバージョーンに取り組んだんや。
その靴の特徴言うたら、ミシン目の4分の1のサイズの特許レザーやろ、ほんで、ブランドのレースが施されたはと目が付けられてて、ヒール部分にはスタビライザー(安定させるもの)が付けられてるねん。
シュプリームの為だけに作られたな、エアフォース2は、4種類のカラーが提供されてるで。
この発売はやな、おっちゃん(Manuel Schenck)が出とるビデオに登場しとってん。
みんなの手に届くのは、9月7日に、店頭でニューヨークとロサンゼルスとパリと後はオンラインやな。
日本では、9月9日になるで。
アメリカでは小売価格で98ドルになるわ。

ここクリックしてもっと情報見てや。
http://email.supremenewyork.com/t/y-l-hhdulyl-trykhhcii-j/

 

 

和訳は、6割程度の軽い冗談程度でお楽しみ頂けると幸いです。

 

ほな、コメント待ってるで。

(是非、コメントください。)